Rowohlt

Dumm für einen Augenblick

01.02.2018 21:52

Zweimal doof

Ich fahre an einem Handwerkerauto vorbei und sehe aus dem Augenwinkel einen italienischen Namen (des Firmeninhabers) und lese folgende Aufschrift:

Betone striche
Fließe striche
Zemente striche

Ich frage mich: warum schreibt der Italiener so wie er spricht?

50 m weiter frage ich mich: wer soll denn Striche aus Beton kaufen?

50 m weiter macht es Klick. Es heißt wohl:

Betonestriche
Fließestriche
Zementestriche